The East/Southeast Asian answer to the European passive 289 Part III: Some Hard Nuts in Syntax Cracked by Dependency Description 6Į sli …, to … ‘if …, then …’: syntactic description of binary conjunctions in Russian 275 Genitive adnominal dependents in Russian: surface-syntactic relations in the N→Ngen phrase 205 “Multiple subjects” and “multiple direct objects” in Korean 179 Syntactic subject: syntactic relations, once again 117 Part I: A Brief Overview of the Meaning-Text Model 1Ī general inventory of surface-syntactic relations in the world’s languages 31 It goes without saying that I am alone responsible for the final product.Ĭontents Acknowledgements v Symbols, abbreviations and writing conventions ix Introduction 1 I did my best to take into account my colleagues’ proposals, and I thank them from the depth of my heart. Whitman Tagalog: Jean-Michel Fortis Tongan: Yoko Otsuka Very special thanks are also due to the people who have offered me their consultations and advice concerning various languages: Acehnese: Mark Durie Amele: John Roberts Basque: Georges Rebuschi Chinese (Mandarin): Haitao Liu, Jian-Yun Nie, Ruochen Niu, Rafaël Poiret English: David Beck Georgian: Zurab Baratashvili Hindi: Omkar Koul Korean: |hai-Song Hong, Mi-Hiyun Kim, Seong-Heon Lee, Geun-Seok Lim, John B. Chiara Gianollo, Frank Junghanns, Barbara Karlson and Birgit Sievert-the de Gruyter team that worked on this book-pulled off a miracle commensurable with the proverbial transformation of water into wine: they turned my uncouth manuscript into this beautiful volume. Thanks to the several constructive suggestions by the Anonymous Reviewer (of the Publisher) I was able to better organize the volume. And finally, Margarita Alonso Ramos, Jurij Apresjan, Igor Boguslavskij, Alexander Grosu, Leonid Iomdin, Sylvain Kahane, François Louis, Sébastien Marengo, Simon Mille, Nikolaj Pertsov, Rafaël Poiret, Leo Wanner and Anton Zimmerling went through different chapters of the volume, helping me with their judicious remarks to significantly improve the presentation. Then come three colleagues and friends, with whom all my texts were discussed and who hunted down many mistakes and ironed out countless inconsistencies: Jasmina Milićević, Alain Polguère and Elena Savvina. He has been a severe critic and an efficient editor of all my texts. The second to be named is David Beck, without whose advice, suggestions and corrections-over many years!-I could never have reached the results that I present here. The first to be named is, of course, Lidija Iordanskaja, my Reader in Residence she read and reread every piece in the volume many times, from the first sketch to the last proofs. Have helped me at different stages of my research. © 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Typesetting: /sign, Berlin Printing and binding: CPI books GmbH, Leck Acknowledgments 3 This book would not exist if there were not several extraordinary people who ISBN 978-3-11-069470-3 e-ISBN (PDF) 978-3-11-069476-5 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-069481-9 Library of Congress Control Number: 2020941531 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie detailed bibliographic data are available on the Internet at. Trends in Linguistics Studies and MonographsĮditor Chiara Gianollo Daniël Van Olmen Editorial Board Walter Bisang Tine Breban Volker Gast Hans Henrich Hock Karen Lahousse Natalia Levshina Caterina Mauri Heiko Narrog Salvador Pons Niina Ning Zhang Amir Zeldes Editor responsible for this volume Chiara Gianollo Igor Mel'čuk Ten Studies in Dependency Syntax Index of semantic and lexical units Citation preview Index of notions and terms, supplied with a glossary Part IV: Word Order – Linearizing Dependency Structuresġ1 Linear ordering of genitive adnominal dependents cosubordinated to a noun in Russian Part III: Hard Nuts in Syntax – Cracked by Dependency Descriptionħ ESLI …, TO … ‘if …, then …’ Syntax of binary conjunctions in RussianĨ The East/Southeast Asian answer to the European passiveĩ Pronominal idioms with a blasphemous noun in Russian and syntactically similar expressions Part I: A Brief Overview of the Meaning-Text ModelĢ A general inventory of surface-syntactic relations in the world’s languagesģ Syntactic subject: syntactic relations, once againĤ “Multiple subjects” and “multiple direct objects” in Koreanĥ Genitive adnominal dependents in Russian: surface- syntactic relations in the N→NGEN phrase Symbols, abbreviations and writing conventions
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |